Хорошее первое впечатление базируется на

  • соблюдении норм этикета (приветствие-прощание, искусство small talk, умение вести дискуссии)
  • опрятном внешнем виде
  • отсутствии нервозности в образе (человек спокоен и невозмутим).

Очень важно не лгать окружающим, не пытаться быть кем-то другим. Первое впечатление связано со знакомством - значит, необходимо узнать собеседника получше, расспросить о его интересах, при этом быть деликатным и не вторгаться в его личное пространство.

При общении на не родном языке с гостями из других стран это не менее важно. И наш "этикет-словарь" с ключевыми фразами - вам в помощь:

Welcoming a visitor

Приветствие посетителя

Welcome to [company name].

Добро пожаловать в (название компании).

Pleased to meet you.

Приятно с Вами познакомиться.

Did you have any trouble finding us?

Вам было сложно нас найти?

Is this your first visit to ...?

Это Ваш первый визит в …?

You can leave your things here / in my office / at the reception desk.

Вы можете оставить свои вещи здесь / в моем офисе / на стойке администратора.

I’ll take you around to meet the team.

Я проведу Вас, чтобы познакомить с командой.

That sounds interesting.

Звучит интересно.

What do you think of our city?

Что Вы думаете о нашем городе?

How was your trip?

Как Вы доехали?

How is the weather in Paris?

Как погода в Париже?



Offering hospitality

Оказание гостеприимства

Would you like something to drink?

Хотите что-нибудь выпить?

How would you like your coffee? Milk? Sugar?

Как Вы предпочитаете кофе? С молоком? С сахаром?

Here you are.

Вот, пожалуйста.

Please help yourself to the biscuits / sweets.

Пожалуйста, угощайтесь печеньем / конфетами.



Accepting hospitality

Ответ на гостеприимство

A cup of coffee. / Some water would be nice.

Чашку кофе. / Немного воды было бы здорово.

Just black. / With milk and sugar, please.

Просто черный. / С молоком и сахаром, пожалуйста.

Thank you. / Thanks.

Спасибо.



Talking about the office and company

Разговор об офисе и компании

It’s a lovely space / a very nice location.

Это прекрасное место / очень хорошее расположение.

The reception area looks wonderful.

Приемная (ресепшн) выглядит замечательно.

Have you been in this location long?

Вы долго здесь располагаетесь?

How many people work here?

Сколько человек тут работает?

First impression

Welcoming a visitor Приветствие посетителя Welcome to [company name]. Добро пожаловать в (название компании). Pleased to meet you. Приятно с Вами познакомиться. Did you have any trouble finding us? Вам было сложно нас найти? Is this your first visit to ...? Это Ваш первый визит в …? You can leave your things here / in my office / at the reception desk. Вы можете оставить свои вещи здесь / в моем офисе / на стойке администратора. I’ll take you around to meet the team. Я проведу Вас, чтобы познакомить с командой. That sounds interesting. Звучит интересно. What do you think of our city? Что Вы думаете о нашем городе? How was your trip? Как Вы доехали? How is the weather in Paris? Как погода в Париже? Offering hospitality Оказание гостеприимства Would you like something to drink? Хотите что-нибудь выпить? How would you like your coffee? Milk? Sugar? Как Вы предпочитаете кофе? С молоком? С сахаром? Here you are. Вот, пожалуйста. Please help yourself to the biscuits / sweets. Пожалуйста, угощайтесь печеньем / конфетами. Accepting hospitality Ответ на гостеприимство A cup of coffee. / Some water would be nice. Чашку кофе. / Немного воды было бы здорово. Just black. / With milk and sugar, please. Просто черный. / С молоком и сахаром, пожалуйста. Thank you. / Thanks. Спасибо. Talking about the office and company Разговор об офисе и компании It’s a lovely space / a very nice location. Это прекрасное место / очень хорошее расположение. The reception area looks wonderful. Приемная (ресепшн) выглядит замечательно. Have you been in this location long? Вы долго здесь располагаетесь? How many people work here? Сколько человек тут работает?

2019-11-13

Свобода Слова
Moscow
+7 (495) 777 70 75